четверг, 24 января 2013 г.

Стихи-поздравления к 8 марта.


Le 8 Mars
(8-ое марта - Стих-поздравление)


J΄ouvre les yeux,
Le ciel est blеu,
La neige a fondu
Mars est venu.

Le 8 Mars, c’est la fête des mamans!
Chère maman,
Je te souhaite
Le jour de ta fête,
De tout mon cœur
Beaucoup de bonheur!

Prends cette petite fleur
Fraîche et jolie,
Prends aussi mon petit cœur,
Maman chèrie.

D’après Mala Mozaïka

понедельник, 21 января 2013 г.

Конкурс ораторского мастерства

Дорогие ребята!
     12.02 2013 года окружной конкурс ораторского мастерства для учащихся 5-8 классов. От параллели не более 2 человек.
     27.02 2013 года окружной конкурс ораторского мастерства для учащихся 9-11 классов. Начало в 15.00. Место проведения конкурсов ГБОУ СОШ №1741, метро "Юго-Западная", Никулинская 5.

     Жду всех желающих!!!

четверг, 10 января 2013 г.

Олимпиада по лингвистике 2012/2013

Информация для желающих участвовать в олимпиаде по лингвистике.
В 2012/2013 учебном году XLIII Московская традиционная олимпиада по лингвистике пройдёт в виде онлайн-зачёта и очного зачёта.
Даты Олимпиады:
– 13
–15 января: нулевой тур (онлайн-зачёт) – 27 января: I тур (оба зачёта) – 17
февраля: II тур (оба зачёта)

Всю информацию об олимпиаде можно узнать здесь:

http://www.lingling.ru/olymps/mos_olymp/index.php

Как и когда будет проходить нулевой тур?    Нулевой тур, обязательный для участников онлайн-зачёта, будет проходить 13–15 января. Адрес, по которому можно будет получить задания, будет указан на нашем сайте накануне тура. Для участия в I туре необходимо показать неплохой результат в нулевом. Список переведённых на I тур участников будет доступен на сайте LingLing.ru.
Для участия в нулевом туре необходимо зайти на сайт Олимпиады (по адресу, который будет указан на сайте
LingLing.ru накануне тура) в любое удобное для вас время с 0:01 13.01.2013 по московскому времени по 20:00 15.01.2013 по московскому времени и решать задачи на протяжении нескольких часов с момента входа на сайт (продолжительность тура будет указана позже).    

четверг, 27 декабря 2012 г.

А сейчас мне хочется подарить Вам прекрасный перевод очень известной песни, такой нежной и такой зимней...



Tombe la neige

Tombe la neige
Tu ne viendras pas ce soir
Tombe la neige
Et mon c?ur s’habille de noir
Ce soyeux cortege
Tout en larmes blanches
L’oiseau sur la branche
Pleure le sortilege
Tu ne viendras pas ce soir
Me crie mon desespoir
Mais tombe la neige
Impassible manege
Tombe la neige
Tu ne viendras pas ce soir
Tombe la neige
Tout est blanc de desespoir
Triste certitude
Le froid et l’absence
Cet odieux silence
Blanche solitude
Tu ne viendras pas ce soir
Me crie mon desespoir
Mais tombe la neige
Impassible manege

Salvatore Adamo

Снегопад

Кружит рой снежный.
Не дождаться мне тебя...
Кружит рой снежный,
Птица свиристит, скорбя.
Снег вьется кортежем
Слез шелковых белых,
А сердце надело
Черные одежды.
"Не придешь сегодня ты" -
крик души из пустоты,
Но кружит рой снежный
Каруселью небрежной.
Кружит рой снежный.
что же жду я допоздна?
Кружит рой снежный.
Безнадежна белизна.
Вдруг все опустело.
Остался лишь холод,
Лишь горечь безмолвья,
Одиночество в белом.
"Не придешь сегодня ты" -
крик души из пустоты,
Но кружит рой снежный
Каруселью небрежной.

Эмилия

вторник, 25 декабря 2012 г.

Предлагаю вашему вниманию небольшую подборку официальных поздравлений с Рождеством и Новым Годом на французском языке с переводом на русский язык.
Хочу заметить, что если в России принято поздравлять с Новым годом накануне нового года, а так же в первые дни нового года, то во Франции поздравляют с Новым годом, начиная с последней декады декабря и весь январь, вплоть до 31 января.


Je te souhaite à toi et à ta famille une très belle année et de nombreux bons moments ensemble.Я желаю тебе и твоей семье прекрасного года, здоровья и многочисленных счастливых моментов вместе.
Je souhaite que cette année soit comme des math: des amis à additionner, des ennemis à soustraire, du bonheur à multiplier et des tristesses a diviser... Я желаю, чтобы этот год был как математика, в которой друзья складываются, враги вычитаются, счастье умножается, а грусть делится...


 Je ne sais pas pourquoi, mais je sens que cette nouvelle année va être une bonne année.Crois-moi, j'ai le nez pour ça.
Alors...
Bonne année !






































Я не знаю почему, но я чувствую, что этот новый год будет хорошим годом. Верь мне, у меня нюх на это.
Поэтому....
С Новым Годом!
Meilleurs Voeux ! Que la paix et la joie soient avec vous (toi) tous les jours de l'Année Nouvelle ! Наилучшие пожелания! Пусть мир и радость будут с вами (с тобой) все дни Нового года!
Nous vous souhaitons tout le bonheur du monde pour la Nouvelle Année. Мы вам желаем всё счастье мира в Новом Году.
Bonne année ! Qu'elle soit riche de joie et de gaieté, qu'elle déborde de bonheur et de prospérité et que tous les voeux formulés deviennent réalité !С Новым годом! Пусть он будет богат радостью, переполнен счастьем и благополучием и чтобы все мечты стали реальностью!
Ce nouvel an est une belle occasion pour vous manifester tout notre attachement et souhaiter que se réalisent tous vos désirs pour 20**.Этот новый год - прекрасная возможность, чтобы проявить всю нашу привязанность и пожелать осуществление всех ваших желания в 20 ** году.
Nous vous souhaitons par-dessus tout une bonne santé pour bien profiter de ce que la vie offre de meilleur!Мы вам желаем прежде всего крепкого здоровья, чтобы по настоящему пользоваться всем лучшим, что предлагает жизнь!

 
 
Nous vous souhaitons une bonne et heureuse année.Que 20** vous apporte à vous et à vos proches tout ce que vous désirez: Santé, Joies, Bonheur... Мы вам желаем счастливого Нового года. Пусть 20** год принесет вам и вашим близким все, что вы желаете: Здоровья, Радости, Счастья...
Le Père Noël
s'en vient



Использованы материалы сайтов:

http://www.lettres-tiles.com,
http://www.jumafred.com/ema/,
http://imadin12.narod.ru/index.html,
http://voeuxdecarteskatou.blogspot.com
http://flarus.ru
Дед Мороз
приходит

пятница, 14 декабря 2012 г.

Новости и события


Поздравляем призёров окружного тура Всероссийской олимпиады 2013 по французскому языку от 02.12.2012

Лопарёву Полину, 8 класс «Б»

Бардину Марию, 11 клас «А»

Тюленеву Анну, 11 класс «А»

Молодцы! Здоровья, успехов и удачи во всех ваших начинаниях!

 

 

Учащиеся нашей школы:

Фролова Мария, 6 класс «А»

Жукова Мария, 9 класс «Б»

Лущенков Никита, 10 класс «А»

 

 приняли участие в международном конкурсе по французскому языку «Музыка перевода». С нетерпением ждём результатов!

Париж празднует юбилей Notre Dame

Символ французской столицы, собор Парижской Богоматери, празднует в эти дни свой 850-летний юбилей.
Сегодня храм является самой посещаемой достопримечательностью Франции, ежегодно посмотреть на него приезжают 14 млн человек. За сотни лет своей истории собор оказался воспет бесчисленным количеством картин, книг, фильмов и мюзиклов.
Для французов он является также и «началом всех начал», передает Euronews, именно перед храмом находится нулевой километр всех французских дорог.
Как уже писал EUROMAG, к юбилею собор принарядился – в нем было установлено новое освещение, приведены в порядок и выставлены на обозрение фонды сокровищницы, отреставрированы колокола и полностью обновлен центральный орган. Стоимость этих работ оценивается в 6,5 миллиона евро, причем значительную часть средств собрали благодаря добровольным пожертвованиям.